Search - ZOO
جستجو -مجموعه ها
جستجو - تماس ها
جستجو - محتوا
جستجو - خبرخوان ها
جستجو - برچسب ها

 

وَأَقِمِ الصَّلَاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِّنَ اللَّيْلِ ۚ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ۚ ذَٰلِكَ ذِكْرَىٰ لِلذَّاكِرِينَ

در دو طرف روز، و اوایل شب، نماز را برپا دار؛ چرا که حسنات، سیئات (و آثار آنها را) از بین می‌برند؛ این تذکّری است برای کسانی که اهل تذکّرند!

 

سورة هود - آیه ۱۱۴

شناسه امام محمد باقر علیه السلام

نقش: امام پنجم شیعیان
نام: امام محمدباقر
کنیه: ابوجعفر
زادروز: ۱ رجب، ۵۷ق.
زادگاه: مدینه
مدت: امامت ۱۹ سال (۹۵ تا ۱۱۴ق)
شهادت: ۷ ذی‌الحجه، ۱۱۴ق.
مدفن: بقیع، مدینه
محل زندگی: مدینه
لقب: باقر، شاکر، هادی
پدر: امام سجاد(ع)
مادر: فاطمه
همسر: ام فروه، ام حکیم
فرزند: جعفر، عبدالله، ابراهیم، عبیدالله، علی، زینب، ام سلمه
طول عمر: ۵۷ سال

001032 | حدیثی درخصوص معنی زنده كردن علم

امام باقر علیه السلام

  • ابوجارود گويد شنيدم امام باقر عليه السلام مى‏فرمود: خدا رحمت كند بنده‏ئى را كه علم را زنده كند. گفتم زنده كردن علم چيست؟ فرمود: اينستكه با اهل دين و اهل پرهيزكارى مذاكره شود
  • مُحَمّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي الْجَارُودِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ ع يَقُولُ رَحِمَ اللّهُ عَبْداً أَحْيَا الْعِلْمَ قَالَ قُلْتُ وَ مَا إِحْيَاؤُهُ قَالَ أَنْ يُذَاكِرَ بِهِ أَهْلَ الدّينِ وَ أَهْلَ الْوَرَعِ
  • Will be translated soon

1032 | کتاب الکافی - جلد 1 - صفحه 50 - حکمت 7

001029 | حدیثی دربیان مردم در فراخى و گشادگى نيستند مگر

امام باقر علیه السلام

  • مردم در فراخى و گشادگى نيستند مگر اينكه بپرسند و بفهمند و امام خويش بشناسند و بر آنها رواست كه به آنچه امام گويد عمل كنند اگرچه از روى تقيه باشد
  • عَلِيّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمّدِ بْنِ عِيسَى بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ يُونُسَ بْنِ عَبْدِ الرّحْمَنِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الْأَحْوَلِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللّهِ ع قَالَ لَا يَسَعُ النّاسَ حَتّى يَسْأَلُوا وَ يَتَفَقّهُوا وَ يَعْرِفُوا إِمَامَهُمْ وَ يَسَعُهُمْ أَنْ يَأْخُذُوا بِمَا يَقُولُ وَ إِنْ كَانَ تَقِيّةً
  • Will be translated soon

1029 | کتاب الکافی - جلد 1 - صفحه 50 - حکمت 4

001024 | حدیثی دربیان فضیلت ختم قرآن در مکه

امام باقر علیه السلام

  • هر كس كه در مكّه ، از جمعه تا جمعه يا در كمتر يا در بيشتر از آن ، ختم قرآن كند و پايان آن ، روز جمعه باشد ، براى او پاداش و حسنات از اولين جمعه‏اى كه در دنيا بوده تا آخرين جمعه‏اى كه در دنيا خواهد بود ، نوشته مى‏شود . اگر در روزهاى ديگر نيز ختم كند ، همين طور است
  • مَن خَتَمَ القُرآنَ بِمكّةَ مِن جُمُعةٍ إلى‏ جُمعةٍ أو أقلَّ مِن ذلِك أو أكثرَ وخَتَمَه في يومِ جُمُعةٍ ، كُتِبَ لهُ مِنَ الأجرِ والحَسناتِ مِن أوّلِ جُمُعةٍ كانت في الدُّنيا إلى آخرِ جُمُعةٍ تكونُ فيها وإن خَتَمَهُ في سائرِ الأيامِ فكذلِكَ
  • Will be translated soon

1024 | کتاب ثواب الأعمال - جلد 1 - صفحه 125 - حکمت 1

001018 | حدیثی درباره درمان برخورده واجبی با ناخن به وسیله حنا

امام باقر علیه السلام

  • حكم بن عيينه مى‌گويد:امام باقر عليه السّلام را ديدم كه درحالى‌كه بر ناخن‌هاى خود حنا گذاشته بود،فرمود:اى حكم!نظر تو درباره اين كار چيست‌؟گفتم:چه بگويم درحالى‌كه شما اين كار را انجام داده‌ايد؟نزد ما جوانها اين كار را انجام مى‌دهند. حضرت فرمود:اى حكم!هرگاه نوره به ناخن‌ها برسد،آنها را چنان تغيير مى‌دهد كه شبيه ناخنهاى مردگان مى‌شوند،پس تغيير دادن آنها(با حنا)اشكال ندارد.
  • مِنْ كِتَابِ اَلْمَحَاسِنِ عَنِ اَلْحَكَمِ بْنِ عُيَيْنَةَ قَالَ: رَأَيْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَيْهِ السَّلاَمُ وَ قَدْ أَخَذَ اَلْحِنَّاءَ وَ جَعَلَهُ عَلَى أَظَافِيرِهِ فَقَالَ يَا حَكَمُ مَا تَقُولُ فِي هَذَا فَقُلْتُ مَا عَسَيْتُ أَنْ أَقُولَ فِيهِ وَ أَنْتَ تَفْعَلُهُ وَ إِنَّمَا عِنْدَنَا يَفْعَلُهُ اَلشَّابُّ فَقَالَ يَا حَكَمُ إِنَّ اَلْأَظَافِيرَ إِذَا أَصَابَتْهَا اَلنُّورَةُ غَيَّرَتْهَا حَتَّى تُشْبِهَ أَظَافِيرَ اَلْمَوْتَى فَلاَ بَأْسَ بِتَغَيُّرِهَا
  • Will be translated soon

1018 | کتاب مکارم الأخلاق - جلد 1 - صفحه 62 - حکمت 0

001017 | حدیثی دربیان درمان ناخن ها با حنا

امام باقر علیه السلام

  • حكم بن عتيبه گويد: امام باقر عليه السّلام را ديدم كه روى ناخن‌هاى خود حنا بسته بود. به من فرمود: اى حكم! در اين خصوص چه مى‌گويى‌؟ گفتم: من درباره آن‌چه بگويم در حالى‌كه شما انجام مى‌دهيد! امّا در نزد ما، جوانان چنين مى‌كنند. فرمود: اى حكم! هنگامى كه نوره (واجبی) به ناخن‌ها برخورد كند آن را دگرگون مى‌سازد به گونه‌اى كه شبيه ناخن‌هاى مردگان مى‌شود. پس آن را با حنا دگرگون كن تا به حال اولش باز گردد
  • مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ عَلِيِّ بْنِ اَلْحَكَمِ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنِ اَلْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ قَالَ: رَأَيْتُ أَبَا جَعْفَرٍ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ وَ قَدْ أَخَذَ اَلْحِنَّاءَ وَ جَعَلَهُ عَلَى أَظَافِيرِهِ فَقَالَ يَا حَكَمُ مَا تَقُولُ فِي هَذَا فَقُلْتُ مَا عَسَيْتُ أَنْ أَقُولَ فِيهِ وَ أَنْتَ تَفْعَلُهُ وَ إِنَّ عِنْدَنَا يَفْعَلُهُ اَلشُّبَّانُ فَقَالَ يَا حَكَمُ إِنَّ اَلْأَظَافِيرَ إِذَا أَصَابَتْهَا اَلنُّورَةُ غَيَّرَتْهَا حَتَّى تُشْبِهَ أَظَافِيرَ اَلْمَوْتَى فَغَيِّرْهَا بِالْحِنَّاءِ
  • Will be translated soon

1017 | کتاب الکافی - جلد 6 - صفحه 509 - حکمت 0

001013 | حدیثی درباره کوتاه کردن ناخن بعد از غسل احرام

امام باقر علیه السلام

  • و از امام باقر عليه السّلام در بارۀ مردى سؤال كردند، كه براى احرامش غسل كند، و پس از آن ناخنهايش را بگيرد. پس امام فرمود: ناخنهايش را با آب ميشويد، و غسل را اعاده نميكند
  • وَ سُئِلَ أَبُو جَعْفَرٍ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ : عَنْ رَجُلٍ اِغْتَسَلَ لِإِحْرَامِهِ ثُمَّ قَلَّمَ أَظْفَارَهُ، قَالَ «يَمْسَحُهَا بِالْمَاءِ وَ لاَ يُعِيدُ اَلْغُسْلَ»
  • Will be translated soon

1013 | کتاب من لا يحضره الفقيه - جلد 2 - صفحه 310 - حکمت 0

000998 | حدیثی در توضیح آیه 62، 63 و 59 سوره 4

امام باقر علیه السلام

  • بـريـد عـجـلى گـويـد: از امـام بـاقـر عـليـه السـلام دربـاره قـول خـداى عزوجل (((خدا بشما فرمان مى دهد كه امانتها را به صاحبانش برسانيد و چون مـيـان مـردم داور شديد بعدالت حكم كنيد - 62 سوره 4 ))) پرسيدم فرمود: خدا ما را قصد كـرده است ، كه بايد امام پيشين كتابها و علم و سلاح را به امام بعد از خود برساند (((و چـون مـيـان مردم داور شديد به عدالت حكم كنيد))) يعنى به آنچه دست شماست (از احكام و قـوانين خدا حكم كنيد) سپس خداى تعالى به مردم فرمايد: (((كسانيكه ايمان آورده ايد! خدا را اطاعت كنيد و رسول و واليان امر از خودتان را اطاعت كنيد ـ 63 سوره 4 ـ خدا خصوص ما را قـصـد كـرده ، (مـائيـم واليـان امـر) خـدا هـمـه مـؤ منين را تا روز قيامت به اطاعت از ما امر فـرمـوده (((و چـون از نـزاع و اخـتـلاف دربـاره امـرى تـرسـيـديـد، آن را بـه خـدا و رسـول و واليـان امـر از خـود ارجـاع دهـيـد ـ آيـه 59 سـوره 4))) ايـن گـونـه نـازل شـده اسـت ـ چـگـونه ممكن است خداى عزوجل به اطاعت واليان امر فرمان دهد و نزاع و اخـتلاف با ايشان را رخصت فرمايد،؟!! همانا امر بارجاع نسبت به ماءمورينى است كه به آنـهـا گـفـتـه شـده (((اطـاعـت كـنـيـد خـدا را و اطـاعـت كـنـيـد رسول و واليان امر از خود را))).
  • الْحـُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْوَشَّاءِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَائِذٍ عَنِ ابْنِ أُذَيْنَةَ عَنْ بُرَيْدٍ الْعِجْلِيِّ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ ع عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ إِنَّ اللّ هَ يـَأْمـُرُكـُمْ أَنْ تـُؤَدُّوا الْأَمـانـاتِ إِلى أَهْلِها وَ إِذا حَكَمْتُمْ بَيْنَ النّاسِ أَنْ تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ قَالَ إِيَّانـَا عـَنَى أَنْ يُؤَدِّيَ الْأَوَّلُ إِلَى الْإِمَامِ الَّذِي بَعْدَهُ الْكُتُبَ وَ الْعِلْمَ وَ السِّلَاحَ وَ إِذا حَكَمْتُمْ بـَيـْنَ النـّاسِ أَنْ تـَحـْكُمُوا بِالْعَدْلِ الَّذِى فِى أَيْدِيكُمْ ثُمَّ قَالَ لِلنَّاسِ يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطـِيـعـُوا اللّهَ وَ أَطـِيعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِى الْأَمْرِ مِنْكُمْ إِيَّانَا عَنَى خَاصَّةً أَمَرَ جَمِيعَ الْمُؤْمِنِينَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ بِطَاعَتِنَا فَإِنْ خِفْتُمْ تَنَازُعاً فِى أَمْرٍ فَرُدُّوهُ إِلَى اللَّهِ وَ إِلَى الرَّسُولِ وَ إِلَى أُولِى الْأَمـْرِ مـِنـْكـُمْ كـَذَا نـَزَلَتْ وَ كـَيـْفَ يـَأْمـُرُهُمُ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ بِطَاعَةِ وُلَاةِ الْأَمْرِ وَ يـُرَخِّصُ فـِى مـُنـَازَعـَتـِهـِمْ إِنَّمَا قِيلَ ذَلِكَ لِلْمَأْمُورِينَ الَّذِينَ قِيلَ لَهُمْ أَطِيعُوا اللّهَ وَ أَطِيعُوا الرَّسُولَ وَ أُولِى الْأَمْرِ مِنْكُمْ
  • Will be translated soon

998 | کتاب الکافی - جلد 2 - صفحه 22 - حکمت 1

000984 | حدیثی دربیان پنچ روح پیامبران و اوصیاء خداوند

امام باقر علیه السلام

  • جـابـر گـويـد: از امـام بـاقـر عـليـه السـّلام دربـاره عـلم عـالم (يعنى پيغمبر و امام ص ) پـرسـيـدم ، فـرمود:اى جابر! همانا در پيغمبران و اوصياء پنج روح است : 1ـ روح القدس 2ـ روح ايمان 3ـ روح زندگى (حركت ) 4ـ روح شهوت ،اى جابر، ايشان بوسيله روح القدس امـور و مـطالب زير عرش را تا زير خاك بدانند. سپس فرمود اى جابر اين چهار روح اخير را پيش آمد و آفت ميرسد، ولى روح القدس بازى و ياوه گرى نكند
  • مـُحـَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُمَرَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ عَمَّارِ بْنِ مـَرْوَانَ عـَنِ الْمـُنـَخَّلِ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِى جَعْفَرٍ ع قَالَ سَأَلْتُهُ عَنْ عِلْمِ الْعَالِمِ فَقَالَ لِى يَا جـَابـِرُ إِنَّ فـِى الْأَنـْبـِيـَاءِ وَ الْأَوْصـِيـَاءِ خـَمْسَةَ أَرْوَاحٍ رُوحَ الْقُدُسِ وَ رُوحَ الْإِيمَانِ وَ رُوحَ الْحَيَاةِ وَ رُوحَ الْقُوَّةِ وَ رُوحَ الشَّهْوَةِ فَبِرُوحِ الْقُدُسِ يَا جَابِرُ عَرَفُوا مَا تَحْتَ الْعَرْشِ إِلَى مَا تَحْتَ الثَّرَى ثُمَّ قَالَ يَا جَابِرُ إِنَّ هَذِهِ الْأَرْبَعَةَ أَرْوَاحٌ يُصِيبُهَا الْحَدَثَانُ إِلَّا رُوحَ الْقُدُسِ فَإِنَّهَا لَا تَلْهُو وَ لَا تَلْعَبُ
  • Will be translated soon

984 | کتاب الکافی - جلد 2 - صفحه 16 - حکمت 2

000982 | حدیثی دربیان محدث بودن امام علی علیه السلام

امام باقر علیه السلام

  • حـمران بن اعين گويد: امام باقر عليه السّلام فرمود: همانا على عليه السّلام محدث بود، حـمران گويد: من نزد رفقايم رفتم و گفتم : خبر شگفتى براى شما آورده ام ، گفتند: چه خـبـر؟ گفتم از امام باقر عليه السّلام شنيدم كه مى فرمود، همانا على عليه السّلام محدث بـود. گـفـتـند: تا از او نپرسى كى به او حديث مى گويد، كارى نكرده اى ، بمن فرمود: فرشته اى با او حديث مى گويد، عرضكردم : مى فرمائيد: على پيغمبر است ، امام با دست ايـن چـنـيـن اشـاره كـرد (يـعـنـى نـه ) و فرمود: بلكه مانند همدم سليمان يا همدم موسى يا ذوالقـرنـيـن اسـت ، مـگر بشما خبر نرسيده كه خودش فرمود: در ميان شما هم مانند او هست
  • مـُحـَمَّدُ بـْنُ يـَحـْيـَى عـَنْ أَحـْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنِ الْحـُسَيْنِ بْنِ الْمُخْتَارِ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَعْيَنَ قَالَ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ ع إِنَّ عَلِيّاً ع كَانَ مُحَدَّثاً فَخَرَجْتُ إِلَى أَصْحَابِى فَقُلْتُ جِئْتُكُمْ بِعَجِيبَةٍ فَقَالُوا وَ مَا هِيَ فـَقـُلْتُ سـَمـِعـْتُ أَبـَا جـَعـْفـَرٍ ع يَقُولُ كَانَ عَلِيٌّ ع مُحَدَّثاً فَقَالُوا مَا صَنَعْتَ شَيْئاً إِلَّا سـَأَلْتـَهُ مـَنْ كـَانَ يـُحـَدِّثـُهُ فـَرَجـَعـْتُ إِلَيـْهِ فَقُلْتُ إِنِّى حَدَّثْتُ أَصْحَابِى بِمَا حَدَّثْتَنِى فـَقَالُوا مَا صَنَعْتَ شَيْئاً إِلَّا سَأَلْتَهُ مَنْ كَانَ يُحَدِّثُهُ فَقَالَ لِى يُحَدِّثُهُ مَلَكٌ قُلْتُ تَقُولُ إِنَّهُ نَبِيٌّ قَالَ فَحَرَّكَ يَدَهُ هَكَذَا أَوْ كَصَاحِبِ سُلَيْمَانَ أَوْ كَصَاحِبِ مُوسَى أَوْ كَذِى الْقَرْنَيْنِ أَ وَ مَا بَلَغَكُمْ أَنَّهُ قَالَ وَ فِيكُمْ مِثْلُهُ
  • Will be translated soon

982 | کتاب الکافی - جلد 2 - صفحه 14 - حکمت 5

000978 | حدیثی دربیان محدث بودن معصومین علیه السلام

امام باقر علیه السلام

  • عـبـيـدة بـن زراره گـويـد: امـام بـاقـر عليه السّلام نزد زراره فرستاد تا بحكم بن عتيبة گويد كه : اوصياء محمد عليه و عليهم السّلام محدثند (آنکه حدس و گمان وی راستین باشد گوئی که آنچه که گمان برده است به وی الهام شده)
  • مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَجَّالِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ زُرَارَةَ قَالَ أَرْسَلَ أَبُو جَعْفَرٍ ع إِلَى زُرَارَةَ أَنْ يُعْلِمَ الْحَكَمَ بْنَ عُتَيْبَةَ أَنَّ أَوْصِيَاءَ مُحَمَّدٍ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ مُحَدَّثُونَ
  • Will be translated soon

978 | کتاب الکافی - جلد 2 - صفحه 13 - حکمت 1

 

وب سایت حدیث، وب سایتی جهت دستیابی آسان به احادیث معصومین علیه السلام راه اندازی شده است، در این سایت سعی شده دست با دسته بندی های مختلف و ایجاد کلید واژه های کاربردی دست یابی به موضوعات حدیثی آسانتر و سریعتر گردد و همچنین قابلیت دست یابی به احادیث بر اساس منبع و نام معصومین نیز در این سایت امکان پذیر شده است. امید است با تکمیل احادیث سایت کار مفیدی برای دین اسلام و رضای خداوند کرده باشیم

   

تعداد بازدید کننده گان امروز
350
تعداد صفحات دیده شده امروز
1095
تعداد بازدید کننده گان دیروز
283
تعداد صفحات دیده شده دیروز
1092
تعداد بازدید کننده گان هفته گذشته
645
تعداد صفحات دیده شده هفته گذشته
3880
مجموع تعداد بازدید کننده گان
8031
مجموع تعداد صفحات دیده شده
895947